به روز شده: 8 نوامبر 2020 3:45:24 بعد از ظهر
کی روش پولارد ، عضو کلاهبردار هند غربی گفت که رابطه وی با برادران پاندیا – هاردیک و کرونال – مرزهای فرهنگی را پشت سر می گذارد ، و ضرب و شتم انفجاری تنها یکی از شباهت های مشترک آنها با یکدیگر است. مدافع عنوان قهرمانی MI به ششمین فینال IPL راه یافته است و این سه نفر نقش بسزایی در مبارزات انتخاباتی خود دارند.
“همانطور که همیشه می گویم Hardik Pandya وجود دارد و سپس Pandya (Krunal) باهوش تر وجود دارد. برای ما رابطه ای که در خارج از زمین داریم به زمین کریکت فراتر می رود. “، پولارد ، که بیش از 150 بازی برای MI انجام داده است ، در یک ویدیو به اشتراک گذاشته شده در دسته توییتر خود گفت.
“ما در برخی از احساسات مشترک هستیم ، نوعی از مردم که ما فقط از طریق آن می خواهیم به آنها کمک کنیم و فقط از لحظه لذت می بریم و از هر فرصتی که به ما ارائه می شود سپاسگزار و سپاسگزار هستیم.”
معادله پولی با چیست # برادران پاندیا؟
از او بشنوید#یک خانواده # هندی های بمبئی #MI # رویای 11IPL @ KieronPollard55 @ hardikpandya7 @ krunalpandya24 pic.twitter.com/WMqrEYJ44D
– هندی های بمبئی (mipaltan) 8 نوامبر 2020
به گفته پولارد ، اعتماد به نفس و حمایت از خود ویژگی های مشابه او با هاردیک است. هر دو به خاطر قدرت شش ضربه خود معروف هستند.
آنها (برادران پاندیا) بازتر و با صدای بلندتر هستند ، اما فقط در خارج از زمین اینگونه نیستند ، وقتی به میدان کریکت می روند ، ذوقی که نشان می دهند ، مخصوصاً هاردیک ، از آن جنبه ، بیرون می رود ، از خودش پشتیبانی می کند ، اعتماد به نفس دارد. بنابراین اینها برخی از موارد مشترک ماست. “
پولارد از هاردیک که در این فصل 278 دوش به ثمر رسانده و 25 اسب شش تاراج کرده است ، به خاطر اعتماد به نفس خود تعریف کرد. “آنها به همان شکلی که هستند مانند افراد خوب هستند. و دوست نداشتن این افراد برای شما بسیار دشوار خواهد بود. هاردیک برای اعتماد به نفسش ، مهم نیست ، اعتماد به نفس دارد. او همیشه خوشحال است ، همیشه آنجاست ، و سپس کرونال وجود دارد. اما این هموطنان شگفت انگیز هستند. “
به گفته پولارد ، که در این فصل 259 دوش کسب کرده است ، درک و احترام متقابل او با برادران پاندیا بسیار طولانی است.
وی گفت: “وقتی خاموش است ، سرگرم کننده است ، همه بازی ها است اما وقتی زمان تجارت و گفتگوهای جدی نیز فرا می رسد ، ما چنین چیزی را داریم ، بنابراین نوعی احترام متقابل ، و این تفاهم مشترک ، بسیار طولانی است.”